WWW.THESES.XLIBX.INFO
FREE ELECTRONIC LIBRARY - Theses, dissertations, documentation
 
<< HOME
CONTACTS



Pages:     | 1 |   ...   | 92 | 93 || 95 | 96 |   ...   | 124 |

«La Guía de referencia ha sido escrita por Daniel Spreadbury y Ben & Jonathan Finn. En la sección Acerca de Sibelius podrá ver la lista completa ...»

-- [ Page 94 ] --

Numerar cada n compases permite especificar la frecuencia de los números, y si el plug-in debería numerar el primer compás o el último del grupo. Active la opción Numerar primer y último compás seleccionado de cualquier modo si desea que el plug-in muestre un número en el primer y último compás seleccionado, incluso si no concuerdan con el patrón especificado.

Empezar a contar en determina el lugar en el que el plug-in debe empezar a contar, y el usuario puede reiniciar la numeración en algún compás de línea o señal de ensayo específica. Ajustar contador a los cambios de número de compás hace que el plug-in tome en cuenta los cambios de número de compás.

6. Plug-ins Las opciones de Apariencia permiten elegir entre números, mayúsculas y minúsculas, así como entre prefijos o sufijos (por ej., paréntesis). Por defecto, el plug-in usa texto de técnica, pero hay otros tipos de texto disponibles. También puede elegir la colocación del texto: a la izquierda o en el centro del compás.

Cuando pulse Aceptar, el plug-in numerará todos los compases de la selección siguiendo las opciones del diálogo.

Plug-in escrito por Hans-Christoph Wirth.

Número de tiempos

Este plug-in numera los tiempos de un compás en un pasaje seleccionado, por ejemplo:

Para usar el plug-in, seleccione el pasaje deseado, y luego Plug-ins  Texto  Número de tiempos.

La duración de cada tiempo se toma de la indicación de compás; por ejemplo, un 6/8 tiene negras con puntillo en cada tiempo. El texto se añade con estilo de técnica. Si descubre que el texto colisiona con notas u otras indicaciones, seleccione un objeto de texto y elija Editar  Seleccionar  Seleccionar Más (comando de teclado Ctrl+Mayús+A o xXA) y mueva la fila entera con las flechas 3/2.

Reajustar posición del texto Este es un plug-in de uso general ya que sirve para ajustar la posición de cualquier texto de pentagrama; por ejemplo, para colocar el texto de la digitación para piano con más precisión. Para

usar este plug-in:

* Para cambiar la posición de un objeto de texto único (por ejemplo, un matiz), selecciónela, y luego elija Plug-ins  Texto  Reajustar posición del texto. El plug-in ajustará la posición del objeto seleccionado, moviéndolo hacia arriba o hacia abajo, con respecto a la nota.

* Para cambiar la posición de mucho texto, asegúrese de que no hay nada seleccionado (para procesar la partitura entera), o aplique un filtro al texto en concreto que quiere cambiar de posición (b 5.7 Filtros y Buscar), o seleccione un pasaje, y a continuación Plug-ins  Texto  Reajustar Posición del Texto.

Si ha elegido cambiar la posición de una gran cantidad de texto, aparecerá un diálogo desde el que puede decidir si quiere colocar el texto siempre por encima de la nota, siempre por debajo de la nota, por encima o por debajo (útil para texto de Digitación) o si desea que el texto se mueva solamente en sentido horizontal.

Ahora puede hacer clic en Aceptar para proceder o pulsar Opciones avanzadas para darle más instrucciones al plug-in: puede especificar que un estilo de texto único cambie de posición en el pasaje y ajustar el tamaño del offset vertical/horizontal del texto, que afectará a la distancia a la que el plug-in va a mover el texto para evitar colisiones con las notas.

El plug-in incluye dos ventanas de Ayuda que puede consultar para más detalles.

Plug-in escrito por Marc Nijdam.

–  –  –

Aquí puede seleccionar qué estilos de texto se deben modificar, definir si el plug-in se debe ejecutar sólo en modo de comprobación (generará un archivo de registro pero no aplicará ningún cambio a la partitura), ajustar las opciones de registro y especificar cómo deben cambiar las comillas y apóstrofes de la partitura. Si activa la opción Escribir archivo de registro, en la carpeta Partituras se guardará un archivo de registro llamado Sibelius Quotes Log.txt con todos los cambios realizados en la partitura.

Plug-ins A diferencia de la mayoría de programas, este plug-in también se ocupa de casos complejos como ‘Twas y similares.

Plug-in escrito por Bob Zawalich.

Barras de Notas en Letra Agrupa las barras de corchete de acuerdo a la distribución del texto de Letra, es decir las barras se rompen con cada palabra o sílaba nueva. Para usar este plug-in, seleccione los pentagramas a los que quiera aplicarlo (si no selecciona nada, el plug-in actuará sobre la partitura entera; por otra parte, el plug-in sólo modificará las notas con Letra vinculada, de manera que los instrumentos no vocales no se verán afectados). A continuación, seleccione Plug-ins  Texto  Barras de Notas en Letra.

Aparecerá un diálogo desde el que puede procesar una selección o la partitura completa y que también permite separar las barras en notas sin Letra (puede resaltar todos los cambios para comprobarlos posteriormente). Cuando pulse Aceptar, las barras de corchete cambiarán en la partitura.

Plug-in escrito por Michael Kilpatrick.

6. Plug-ins

6.13 Plug-ins Transformaciones Los plug-ins de la sub-carpeta Plug-ins  Transformaciones proporcionan una variedad de herramientas que resultan útiles para generar rápidamente nuevo material musical a partir de una melodía o ritmo existente, y aprender (o enseñar) los principios que rigen el manejo de la afinación y el ritmo. La mayoría de los plug-ins están diseñados para ser ejecutados en un pasaje seleccionado susceptible de transformación. Muchos plug-ins carecen de opciones, por lo que tampoco disponen de diálogo; entre los que sí disponen de diálogo, es posible optar por que no aparezcan una vez seleccionadas las opciones en la primera ejecución del plug-in.





En los plug-ins en los que es posible modificar el ritmo, los grupos irregulares se mueven siempre como una unidad completa, y las notas de adorno se mueven siempre junto con las notas regulares a las que pertenecen. Las notas ligadas presentan algunas complejidades, por lo que se recomienda comprobar el resultado siempre que transforme un pasaje con notas ligadas.

Puede ser conveniente asignar comandos de teclado a algunos de estos plug-ins con el fin de integrar los cambios en el flujo de la composición – b 5.12 Menús y comandos de teclado.

Todos los plug-ins de transformación han sido escritos por Bob Zawalich, a no ser que se especifique lo contrario.

Intervalos aumentados/disminuidos Aumenta o disminuye los intervalos entre notas sucesivas de la selección en una proporción determinada.

Seleccione un pasaje y elija Aumentar intervalos o Disminuir intervalos en el menú Plug-ins  Transformaciones. El sencillo diálogo permite elegir la proporción de aumento o disminución del intervalo. Conservar alteraciones dobles determina si Sibelius debe enarmonizar la alteración doble en su equivalente enarmónico más sencillo. Pulse Aceptar para transformar el pasaje seleccionado.

Si desea ejecutar el plug-in varias veces sin cambiar las opciones, active No mostrar diálogo de nuevo (hasta que reinicie Sibelius); el diálogo no volverá a aparecer hasta que reinicie el programa.

Duplicar/Dividir por la mitad el valor de las notas A veces, puede resultar útil duplicar o dividir por la mitad el valor de todas las notas de su partitura, por ejemplo si está transcribiendo música antigua en la cual los valores de las notas, corresponden al doble de la notación moderna.

Para ejecutar estos plug-ins, seleccione un pasaje de música y seleccione Duplicar el valor de las notas o Dividir por la mitad el valor de las notas del submenú Plug-ins  Transformaciones.

Va a aparecer un diálogo, advirtiéndole de las limitaciones del plug-in.

Cuando pulse Aceptar, se creará una nueva partitura con el pasaje seleccionado en su nueva forma. El plug-in también copia las indicaciones de compás (duplicándolas o dividiéndolas por la mitad según sea el caso) y crea las ligaduras de valor necesarias.

6.13 Plug-ins Transformaciones Invertir Realiza inversiones de un pasaje seleccionado sobre una altura de sonido indicada. Este plug-in sobrescribe la música existente.

Para ejecutar el plug-in, seleccione la música que quiera invertir, y seleccione Plug-ins  Transformaciones  Invertir. Aparece un diálogo en el cual puede asignar la nota sobre la cual realizará la inversión, y si desea que sea Cromáticamente o Diatónicamente.

Plug-in escrito por James Larcombe y Jürgen Zimmermann.

Transporte selectivo Algunas veces, puede que desee crear variaciones sobre un pasaje existente, transportándolo - por ejemplo - en el modo menor. Este plug-in le permite asignar notas nuevas para cada grado de la escala cromática, y cambia las notas en el pasaje seleccionado, según los parámetros.

Para usar el plug-in, seleccione el pasaje, y luego elija Plug-ins  Transformaciones   Transporte selectivo. Seleccione las notas deseadas en los menús desplegables del diálogo del plug-in y pulse Aceptar.

Por defecto, el plug-in trata todas las notas enarmónicas de la misma forma (Solb y Fa# son equivalentes), pero si desea enarmonizar las notas de forma distinta puede pulsar el botón Más opciones.

Para que Sibelius transporte las notas existentes a notas más agudas o más graves, pulse ¿Nueva nota por encima?. Aparecerá otro diálogo desde el que puede definir la dirección del transporte (todas las notas hacia arriba o hacia abajo) o la amplitud del intervalo entre las notas originales y las transportadas antes de realizar la operación.

Plug-ins El plug-in examina todas las notas en la selección, y calcula cada altura de cada nota con respecto a Do/C (0 para Do/C, 1 para Do#/C# o Reb/Db y así sucesivamente). Luego cambiar la altura de cada nota de acuerdo con los ajustes del diálogo del plug-in. Suponga que sustituye un Re por un La# en el diálogo: todos los Re de la selección serán sustituidos por La# en la misma octava que el original (las octavas van desde Do hasta Si).

Por lo tanto, si asigna Sol/G a Re/D, el Re quedará por debajo de la nota original. Esto no es siempre lo que quiere hacer, y para eso existe el control Mover todas las notas por encima de la nota siguiente una octava hacia arriba. Con esta opción activada, si una nota es más aguda que la nota aquí asignada, será sustituida a la nota nueva, y a después transportada una octava ascendente.

Alturas de nota aleatorias Reemplaza las notas existentes de la selección con otras notas nuevas generadas aleatoriamente.

Seleccione el pasaje deseado y ejecute Plug-ins  Transformaciones  Alturas de nota aleatorias. Los ritmos de las notas en el pasaje seleccionado se mantienen intactas, pero las alturas de nota se cambian todas aleatoriamente.

6. Plug-ins Retrógrado Crea una versión en movimiento retrógrado de un pasaje seleccionado; en otras palabras, vuelve la música del revés (como si la leyera de derecha a izquierda). Por ejemplo, este plug-in re escribe el

siguiente pasaje:

–  –  –

Para usar este plug-in, seleccione el pasaje que quiera convertir en retrógrado, y seleccione Plugins  Transformaciones  Retrógrado. Va a aparecer un diálogo advirtiéndole de las limitaciones de este plug-in. Cuando pulse Aceptar aparecerá una nueva partitura con la música resultante.

Alturas de nota retrógradas Re-escribe la selección con las alturas de las notas invertidas (es decir, la primera nota pasa a ser la última, la penúltima, la segunda, etc.) sin cambiar la duración.

Seleccione el pasaje deseado y ejecute Plug-ins  Transformaciones  Alturas de nota retrógradas. El pasaje aparece modificado.

Ritmos retrógrado Re-escribe la selección con los ritmos invertidos (es decir, la duración de la última nota se convierte en la duración de la primera nota, etc.) sin cambiar la altura de las notas.

Seleccione el pasaje deseado y ejecute Plug-ins  Transformaciones  Ritmos retrógrados.

El pasaje aparece modificado.

Alturas de nota y ritmos retrógrados Re-escribe la selección con el orden de las alturas de nota y ritmos invertidos.

Seleccione el pasaje deseado y ejecute Plug-ins  Transformaciones  Alturas de nota y ritmos retrógrados. El pasaje aparece modificado.

Rotar alturas de nota Re-escribe la selección desplazando la altura de las notas una nota hacia la derecha (es decir, la altura de la última nota se convierte en la altura de la primera, etc.) sin cambiar el ritmo de las notas.

Seleccione un pasaje deseado y ejecute Plug-ins  Transformaciones  Rotar alturas de nota.

El pasaje aparece modificado.

Rotar ritmos Re-escribe la selección desplazando la duración de las notas una nota hacia la derecha (es decir, la duración de la última nota se convierte en la duración de la primera, etc.) sin cambiar la altura de las notas.

Seleccione el pasaje deseado y ejecute Plug-ins  Transformaciones  Rotar ritmos. El pasaje aparece modificado.

6.13 Plug-ins Transformaciones Rotar ritmos y alturas de nota Re-escribe la selección desplazando la duración y altura de las notas una nota hacia la derecha (es decir, la última nota de la selección pasa a ser la primera, la primera pasa a la segunda, etc.).

Seleccione el pasaje deseado y ejecute Plug-ins  Transformaciones  Rotar ritmos y alturas de nota. El pasaje aparece modificado.

Mezclar alturas de nota Re-escribe la selección mezclando las alturas de las notas existentes y cambiando el contorno melódico aleatoriamente sin introducir nuevas alturas de nota.

Seleccione el pasaje deseado y ejecute Plug-ins  Transformaciones  Mezclar alturas de nota.

El pasaje aparece modificado.

Transformar escala Transporta las notas de la partitura actual a una nueva escala, por ejemplo para cambiar el modo de una melodía de mayor a menor o para convertir una escala pentatónica en una de tonos completos, etcétera.



Pages:     | 1 |   ...   | 92 | 93 || 95 | 96 |   ...   | 124 |


Similar works:

«http://www.coe.int/tcj/ Strasbourg, 21 February 2013 PC-OC (2013) 01 [PC-OC/Docs 2013/ PC-OC(2013)1l] EUROPEAN COMMITTEE ON CRIME PROBLEMS (CDPC) COMMITTEE OF EXPERTS ON THE OPERATION OF EUROPEAN CONVENTIONS ON CO-OPERATION IN CRIMINAL MATTERS (PC-OC) Questionnaire concerning judgments in absentia and the possibility of retrial Summary and Compilation of Replies Replies received from: Albania, Armenia, Austria, Bosnia and Herzegovina, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France,...»

«The Edinburgh Colonies: Historic and Architectural Character Appraisals Contents Introduction 1 Edinburgh’s Colonies 2 The Edinburgh Co-operative Building Company 3 Location of the Colonies 6 The Pilrig Model Dwellings (Shaw’s Place) 8 Rosebank Cottages 11 Stockbridge Colonies (Glenogle Park) 14 Hawthornbank Colonies (North Fort Street) 19 Abbeyhill Colonies 21 Dalry Colonies 24 Restalrig Park (Lochend Colonies) 26 Slateford, North Merchiston Park (Flower Colonies) 29 Leith Links...»

«Service Description Remote Consulting Service Introduction to your service agreement Remote Consulting Services (“RCS”) provide for remote assistance with certain IT infrastructure tasks (“Service” or “Services”). Each RCS task covered under this Service Agreement is further detailed in the Service Scope Boundaries section below. As the Service is delivered remotely, any service requests that require an on-site visit are considered outside the scope of this Service Description and...»

«ISOMORPHISMS BETWEEN TOPOLOGICAL CONJUGACY ALGEBRAS. KENNETH R. DAVIDSON AND ELIAS G. KATSOULIS Abstract. A family of algebras, which we call topological conjugacy algebras, is associated with each proper continuous map on a locally compact Hausdorff space. Assume that ηi : Xi → Xi is a continuous proper map on a locally compact Hausdorff space Xi, for i = 1, 2. We show that the dynamical systems (X1, η1 ) and (X2, η2 ) are conjugate if and only if some topological conjugacy algebra...»

«Unofficial translation of Besluit prudentieel toezicht financiële groepen Wft dated 12 October 2006. Only the official text in Dutch language as published in the ‘Staatsblad’ (Dutch Bulletin of Acts, Orders and Decrees) is decisive. No rights can be derived from this translation. Bulletin of Acts, Orders and Decrees of the Kingdom of the Netherlands Year of publication 2006 Unofficial translation of Besluit prudentieel toezicht financiële groepen Wft dated 12 October 2006. Only the...»

«BOLETÍN OFICIAL DEL REGISTRO MERCANTIL Núm. 67 Viernes 8 de abril de 2016 Pág. 16575 SECCIÓN PRIMERA Empresarios Actos inscritos ILLES BALEARS 154813 BELVOIR 2012, SOCIEDAD LIMITADA(R.M. EIVISSA). Constitución. Comienzo de operaciones: 29.03.16. Objeto social: la compraventa, permuta, adquisición, enajenación y arrendamiento de fincas rústicas y urbanas, pisos, locales, apartamentos e inmuebles en general. Domicilio: C/ VICENTE CUERVO, NUMERO 16 4º A 07800 (EIVISSA). Capital: 3.000,00...»

«Improved decryption quality and security of joint transform correlator-based encryption system Juan M. Vilardy, María S. Millán, Elisabet Pérez-Cabré Applied Optics and Image Processing Group, Department of Optics and Optometry, Universitat Politècnica de Catalunya, 08222 Terrassa (Barcelona), Spain. E-mail: juan.manuel.vilardy@estudiant.upc.edu Abstract. Some image encryption systems based on modified double random phase encoding and joint transform correlator architecture produce low...»

«An Empirical Study of Segment Prioritization for Incrementally Retrained Post-Editing-Based SMT Jinhua Du jdu@computing.dcu.ie Ankit Srivastava asrivastava@computing.dcu.ie Andy Way away@computing.dcu.ie ADAPT Centre, School of Computing, Dublin City University, Ireland Alfredo Maldonado-Guerra maldonaa@tcd.ie David Lewis dave.lewis@cs.tcd.ie ADAPT Centre, Trinity College Dublin, Ireland Abstract Post-editing the output of a statistical machine translation (SMT) system to obtain high-quality...»

«AU/ACSC/011/2001-04 AIR COMMAND AND STAFF COLLEGE AIR UNIVERSITY DISPUTE IN THE AEGEAN SEA THE IMIA/KARDAK CRISIS by Stergios Arapoglou, Major, Hellenic Air Force A Research Report Submitted to the Faculty In Partial Fulfillment of the Graduation Requirements Advisor: Lt. Col. Robert M. Algermissen Maxwell Air Force Base, Alabama April 2002 Distribution A: Approved for public release; distribution unlimited. Form Approved Report Documentation Page OMB No. 0704-0188 Public reporting burden for...»

«Fiduciary Reference Analysis of Investment Fiduciary Issues May 13, 2014 Fiduciary Advisors Must Craft, Uphold and Advocate for Fiduciary Best Practices Knut A. Rostad * Introduction 2014 may be the year Washington regulators proceed – or decide whether to proceed – with rulemaking on the fiduciary standard. Over the past two months Securities & Exchange Commission (SEC) Chair Mary Jo White and Department of Labor Assistant Secretary Phyllis Borzi (DOL) have spoken with clarity on their...»

«PACKET 6 SUBJECT VERB AGREEMENT All nouns and pronouns have number. They are singular in number if they refer to one thing. They are plural in number if they refer to more than one thing. A. When a word refers to one person or thing, it is singular in number. When a word refers to more than one, it is plural in number. Examples: hat, I, sky, principle (singular) hats, we, skies, principles (plural) B. A verb agrees with its subject in number. Two words agree when they have the same number. The...»

«Filed Pursuant to Rule 424(b)(2) Registration Statement No. 333-167916 Pricing Supplement To Prospectus dated October 5, 2011 and Prospectus Supplement dated October 5, 2011 United Mexican States U.S. $80,000,000,000 Global Medium-Term Notes, Series A Due Nine Months or More From Date of Issue U.S. $2,000,000,000 3.625% Global Notes due 2022 The notes will mature on March 15, 2022. Mexico will pay interest on the notes on March 15 and September 15 of each year, commencing March 15, 2012. Mexico...»





 
<<  HOME   |    CONTACTS
2016 www.theses.xlibx.info - Theses, dissertations, documentation

Materials of this site are available for review, all rights belong to their respective owners.
If you do not agree with the fact that your material is placed on this site, please, email us, we will within 1-2 business days delete him.